stripINFO.be gebruikt cookies voor het bewaren van logingegevens en voorkeuren. Geen persoonlijke data wordt hierin bewaard.
Door de site te gebruiken accepteer je het gebruik van deze cookies. Deze melding verbergen
Bij de uitgeverij Glad ijs verschijnen vertalingen van humoristische reeksen die eerder in het Franse tijdschrift Fluide Glacial verschenen. Er worden zowel recent gepubliceerde reeksen zoals “Van nature uit” van Chauzy en "Autobio” van Pedrosa, als ouder werk zoals “Joviale Hamster” en deze Zuster Maria-Theresa uitgebracht. Het is het tweede vertaalde deel van Maria-Theresa, maar in de oorspronkelijke Franse reeks het vijfde deel, dat verscheen in 2001! Net zoals bij de vertaling van Titeuf maakt men dus een zootje van de nummering. De tekst en tekeningen zijn van Maëster, waarvan er niets anders is vertaald. Als je deze, in Frankrijk erg populaire non, nog niet kent, zal je even schrikken. Dit is geen non zoals moeder Theresa, maar eerder een rambo-versie van een non: fors gebouwd, draagt altijd legerbottines en is niet vies van een glas wijn of een joint op zijn tijd. De tekeningen van andere personages, of dieren zijn ook in dezelfde lijn: erg karikaturaal, maar toch vol veranderende details. Zo veranderen regelmatig details; een personage krijgt in ieder prentje een andere hoed, blijkt iemand zijn hoofd plots een ideaal. De vertalers hebben zoveel mogelijk geprobeerd om de oorspronkelijke Franse teksten om te zetten naar een Vlaams/Nederlandse versie. Zo is er sprake van een bouwwerf die “Flanders Business Fields” heet, een plan van ene Bart De Wever. En om het nog actueler te maken krijgen we in hetzelfde kortverhaal ook een hele hoop sans-papiers te zien, wat bij onze non de uitspraak ontlokt : ”De sans-papiers krijgen hier van mij onderdak totdat de regering hun situatie geregulariseerd heeft, en hen kennende kan dat nog jaren duren!”. In die tien jaar is er dus blijkbaar niet veel veranderd! In een ander verhaaltje deelt ze een condoom uit aan een klein vervelend jongetje op de bus, waarna ze hem door gebruik te maken van een wc-ontstopper tegen het raam kleeft, door zijn mond vacuüm te trekken. Zoals je ziet moet de strip het niet hebben van de verfijnde humor, of van de situatiehumor. Men gaat hier eerder voor de visuele, grovere grappen. Als alle religieuzen het karakter zouden hebben van zuster Maria-Theresa, zou er nooit een crisis zijn ontstaan, of zou er niemand over durven praten!
Dit is een officiële stripinfo.be recensie, geplaatst door een medewerker van ons team. stripinfo.be werkt samen met uitgevers om u deze recencies te brengen.