Site aantrekkelijk maken voor niet-NL-taligen

Avatar mi-jah
1739
Ik kreeg ineens n ingeving om te proberen deze site ook aantrekkelijker te maken voor de niet-Nederlandstaligen op deze aardkloot... :]

Zoals het nu is, worden de uitgaves gesorteerd op taalvolgorde:
1. NL
2. Frans
3. Engels
4. anders

Zou het een optie zijn om bij je voorkeuren deze volgorde zelf te bepalen?
Op die manier zou je de site (database) ook aantrekkelijker kunnen maken voor bv. Engelstalige mensen, en heb je kans dat ook zij gaan meehelpen om ontbrekende gegevens aan te vullen...

Betekent wel dat er in t Frans en Engels menu's en help-opties gemaakt zullen moeten worden.

Dat het n hoop extra werk is besef ik, maar het zou wel eens de moeite kunnen lonen...

Ik kreeg deze ingeving vooral omdat ik bv. Engelstalige sites vaak minder goed vind dan deze, en ik die gebruikers graag zou overtuigen om hier hun collectie te gaan bijhouden! :D
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
mi-jah
Geplaatst op 26/07/2011
Crew
Avatar Surya
13264
Ik speel al zeer lang met dit idee. Het is zowiezo de bedoeling dat je zal kunnen kiezen welke talen je allemaal ziet en welke niet (nu ziet iedereen standaard NL FR en EN, de rest is standaard verborgen) en ook welke je primaire taal moet zijn.

De menu's en zo vertalen valt goed mee, 't probleem is de opmerkingen bij uitgaven zoals de inhoud of opmerkingen over de uitgave zelf. Die zijn nu allemaal in het NL, evenals alles op 't forum, het nieuws... de content zeg maar. Dat gaan opsplitsen zou pas titanen werk zijn en ik weet niet of ik daar wel zin in heb...
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
Surya
Geplaatst op 26/07/2011
Er zijn wel opties om via Google Translate sites te vertalen. Bon, 't is uitermate rudimentair, maar het kan eventueel wel helpen. Om eerlijk te zijn weet ik niet wat de kwaliteit ervan is, ik gebruik dat nooit.

Voor de rest zou ik het ook handiger vinden om strips in je collectie te kunnen opnemen op de taal waarin je de reeks verzameld. Zelf heb ik heel wat Franstalige reeksen die ook een Nederlands equivalent hebben, en eigenlijk moet ik dan de reeks vertalen om te weten waar in mijn collectie die staat (in de afgedrukte versie hé).
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
Chris Van de Meerssche
Geplaatst op 26/07/2011
Avatar mi-jah
1739
Lijkt me goed om eens wat te brainstormen hier over de eventuele mogelijkheden.

Het forum zou je misschien alvast gewoon zo kunnen laten, maar er n Engels- en Franstalig naast zetten?

De inhoud bij strips en ook artikelen en nieuws wordt idd veel moeilijker...
Ik ga daar zelf ook nog s over nadenken hoe ik dat t meest logisch zou vinden...

Qua vertalen in het Engels wil ik sowieso wel n handje toesteken. :)
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
mi-jah
Geplaatst op 26/07/2011
me alsjo speak vely goo Engarish!

z' inquiétez pô pour le français, 'y au moins deux cocos qui l'causent bien.
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
Chris Van de Meerssche
Geplaatst op 26/07/2011
y si necesitas algo en español... dan kan ik wel een 'mano' toesteken.

Multilingual website... mmm dat is alles dedupliceren... een zeer tijdrovend werkje.
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
Royale de luxe
Geplaatst op 26/07/2011
Crew
Avatar Veter
7841
:P dromers...

Ik denk dat er toch wel nog héél wat veel belangrijker werk te doen is voor onze webmaster. Waarom zou je daar al dat werk in steken. Elke taalgroep heeft toch wel ergens een goede gespecialiseerde site/databank (in het Engelse taalgebied zijn er vele), waarom zou je daar mee willen concurreren?
Laat ons gewoon proberen een supergoede Nederlandstalige site te worden (/blijven! :) ) met een uitgebreide verzameling van Engelse en Franse strips, in de verschillende 'klassen' van Europese strips, comics en manga. Dat lijkt me al een heel mooi streefdoel. :)

De opties om je taalvoorkeuren van strips te kunnen kiezen, zou natuurlijk wel een mooie functie zijn! :D
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
Veter
Geplaatst op 26/07/2011
Crew
Avatar cuppenh
1519
Nu we het toch hebben over verschillende talen:
Is het misschien mogelijk om het knopje "Toon alle uitgaven in alle talen", die nu per album is, ook voor een REEKS te laten gelden?
Momenteel moet je bij een album eerst helemaal naar onderen gaan om dit aan te vinken, de site herpositioneerd zich weer bovenaan in beginstelling dus mag je eerst weer naar beneden scrollen om die anderstaligen te vinden. Als je dan naar het volgende album gaat moet je weer het hele ritueel uitvoeren....
Ik stel me een knopje voor bij de reekstitel dat je aan kunt vinken zodat de onderliggende albums meteen alle talen laten zien (zolang je in dezelfde reeks bezig bent, natuurlijk)

Mogelijk iets om op de beruchte todo-lijst te plaatsen, denk ik.
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
cuppenh
Geplaatst op 26/07/2011
Crew
Avatar Surya
13264
Dat zou een tussenstap zijn naar wat ik wil doen. Ik denk dat ik die stap liever over sla.
Geplaatst op 26/07/2011 Citeren
Avatar
Surya
Geplaatst op 26/07/2011
Crew
Avatar fluiten
7767
Origineel geplaatst door Veter
Laat ons gewoon proberen een supergoede Nederlandstalige site te worden (/blijven! :) ) met een uitgebreide verzameling van Engelse en Franse strips, in de verschillende 'klassen' van Europese strips, comics en manga. Dat lijkt me al een heel mooi streefdoel. :)


2
Geplaatst op 27/07/2011 Citeren
Avatar
fluiten
Geplaatst op 27/07/2011
Crew
Avatar Surya
13264
Dat is uiteraard prioriteit nr 1. Maar ik sluit niet uit dat we ooit naar een meertalige site gaan. Ooit :)
Geplaatst op 27/07/2011 Citeren
Avatar
Surya
Geplaatst op 27/07/2011
Origineel geplaatst door Surya
De menu's en zo vertalen valt goed mee, 't probleem is de opmerkingen bij uitgaven zoals de inhoud of opmerkingen over de uitgave zelf. Die zijn nu allemaal in het NL, evenals alles op 't forum, het nieuws... de content zeg maar. Dat gaan opsplitsen zou pas titanen werk zijn en ik weet niet of ik daar wel zin in heb...


Hey,

Ik zou de opmerkingen aan een taal koppelen en alle huidige opmerkingen en inhoud aan het Nederlands koppelen. Als je dan je taal naar Engels veranderd, dan verdwijnen de opmerkingen en kunnen ze deze zelf in hun taal toevoegen.(als je database opstelling dit toelaat)
Geplaatst op 27/07/2011 Citeren
Avatar
starcero
Geplaatst op 27/07/2011
Crew
Avatar Surya
13264
I know, maar
1) momenteel ondersteunt de databank dat nog niet
2) al die opmerkingen in de andere talen ingeven gaat lang duren en nooit compleet zijn
Geplaatst op 27/07/2011 Citeren
Avatar
Surya
Geplaatst op 27/07/2011
Nu we toch over talenbezig nzijn: in het overzichtje van beste strips verschijnen soms de franse titels ipv de nederlandse.
Geplaatst op 27/07/2011 Citeren
Avatar
belgianbingo
Geplaatst op 27/07/2011
Crew
Avatar Surya
13264
Ik weet het, een vervelend bugje waarvoor ik de query zal moeten herschrijven :(
Geplaatst op 27/07/2011 Citeren
Avatar
Surya
Geplaatst op 27/07/2011